아리스토텔레스

범주론 요약(웹문서, Edghill 번역-영어)

by anonymous posted May 28, 2005
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

+ - Up Down Comment Print




소피스테스 편을 옮기고 난 후 일 주일 만에 카테고리아이를 옮겼다. 육 일 걸린 셈이다. 베케리 판 본 분량으로 8 장 15 쪽 이어서 인지 일찍 끝나 산뜻하다. 하루에 14 시간 정도 작업 했으니 도합 84 시간 정도 걸렸다. 한 쪽에 5 시간 20 분 정도 들었으나, 영어 2 개 번역 본과 독어 1 개 번역 본 중 J.L.Ackrill 영어 번역 본을 주로 참조하여 한글로 번역하고 바로 위에 헬라어 원문을 그대로 옮겨 쓴 후, 왼 쪽 공간에 요약을 하면서 관련 단어들을 지시하는 데 든 시간까지 합한 것이 다섯 시간 정도였으니, 아마 순수 번역 시간은 쪽 당 두 시간 반 정도 걸렸을 것이다. 걸린 시간을 나누어 보면, 번역에 40%, 헬라어 원문을 그대로 옮김에 10%, 요약에 30%, 지시하는 데 10%, 나머지 조작에 10% 정도 될 것이다. 내 스스로 번역 할 수 있는 시간에 빨리 닥아 서기를 기대 해 보며, 간단히 범주론을 요약 해 보려 한다. ....



범주론 요약입니다.
만약 희랍어 글꼴이 깨지면   여기를 눌러  글꼴을 다운 받으신 뒤, 해당 컴퓨터에 그 글꼴을 설치하시면, 깨지지 않을 것입니다.


나눔글꼴 설치 안내


이 PC에는 나눔글꼴이 설치되어 있지 않습니다.

이 사이트를 나눔글꼴로 보기 위해서는
나눔글꼴을 설치해야 합니다.

설치 취소

Designed by sketchbooks.co.kr / sketchbook5 board skin

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5

Sketchbook5, 스케치북5